Cinco embajadores del español

Disponible en:Medellín13 dic. 2018

 

 
CINCO EXTRANJEROS

Agencia de Noticias UPB - Medellín. Gracias al programa de Promoción y Difusión de la Cultura Colombiana a través de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, la Universidad Pontificia Bolivariana ha venido desarrollando múltiples cursos de español con docentes del Centro de Lenguas en varios países del mundo. 

En esta ocasión el mejor estudiante de cada grupo fue seleccionado para representar a su país en una visita a Colombia. El propósito de esta dinámica fue compartir la experiencia adquirida durante tres meses de aprendizaje y poner en práctica el conocimiento sobre la cultura específica de cada territorio. 

El Rector General, Pbro. Julio Jairo Ceballos Sepúlveda, les dio una cordial bienvenida a los diplomáticos y tuvo una charla con ellos sobre la importancia de fortalecer las relaciones exteriores mediante el aprendizaje de otros idiomas, además, cada uno de los invitados tuvo la oportunidad de presentarse y narrar un poco de su vivencia durante los días que estuvieron en clase. 

 
Doraine Flowers

Doraine Flowers, diplomática de Belice

Para Doraine Flowers, diplomática de Belice, su paso por Medellín se ha caracterizado por la música de Shakira, la visita al Museo El Castillo y la degustación del típico chicharrón paisa y el manjar blanco, “realmente me han gustado varios lugares de acá, principalmente el Parque Arví y la Piedra del Peñol”. 

Asimismo, el diplomático de Azerbaiyán, Zaur Gulamaliyev, mencionó que se sentía a gusto en Medellín por ser una ciudad grande, con personas agradables y con una esencia y alma propia, “siento que me enamoré de Medellín, he probado mucha comida tradicional que no conocía como los fríjoles, la bandeja paisa, el chorizo y la cerveza Águila”. 

 
Zaur Gulamaliyev

Zaur Gulamaliyev, diplomático de Azerbaiyán

Situaciones cotidianas como ir al mercado también sirvieron de excusa para mencionar la acogida de los ciudadanos de Medellín a estos cinco embajadores del español, “lo que amo de Colombia es su gente, las personas son muy amigables y colaboradoras e incluso si no hablo tan bien el español siempre tienen la intención de ayudarme a obtener las cosas que quiero, por ejemplo, en el mercado tratan de ayudarme con los productos”, afirmó Novia Rulistia, diplomática de Indonesia. 

 
Novia Rulistia

Novia Rulistia, diplomática de Indonesia

Por otro lado, Eunice Abban, diplomática de Ghana, consideró muy interesante aprender español porque según ella tiene ciertas similitudes con el francés. De igual modo, la curiosidad por el aspecto musical del país la llevó a encontrarse con la cumbia y particularmente con la canción “te vengo a cantar”, interpretada por el Grupo Bahía y cuya letra narra la búsqueda de la felicidad en las raíces y la familia. 

 
Eunice Abban

Eunice Abban, diplomática de Ghana

Otro invitado que se vio cautivado por artistas locales fue Aibek Amrin, diplomático de Kazajistán que luego de haber probado el patacón, el ceviche y los frijoles, declaró tener conocimiento sobre la salsa de Cali y las canciones “La camisa negra” y “A Dios le pido” de Juanes. “Me gusta esta lengua porque da muchas oportunidades para viajar y conocer otras personas, otros modos de vida”. 

 
Aibek Amrin

Aibek Amrin, diplomático de Kazajistán

Los profesores Estella Agudelo Sánchez, José Orlando Gómez Salazar, José Santiago Zapata Muñoz, Manuela Ortega Mora y John Byron Estrada, del Centro de Lenguas de la UPB, fueron los encargados de llevar a cada uno de los países mencionados nuestra lengua, nuestras expresiones, nuestros sabores y nuestros ritmos que, durante los meses de agosto a noviembre de 2018, fueron el deleite de los más de 250 participantes que en un inicio se inscribieron en el programa.

“En mi caso fue difícil comenzar porque debía convertir el alemán al inglés y de ahí al español, y el alemán es muy diferente por lo que fue difícil al comienzo, pero ahora entiendo mucho mejor las palabras aunque debo perfeccionar la pronunciación, cosas sencillas”, declaró Zaur Gulamaliyev. 

Novia Rulistia consideró divertido aprender español porque no solo se trató de la lengua sino también de la cultura y, específicamente, la de Colombia le pareció muy vibrante en el sentido de que la familia es muy importante, cosa que tiene en común con la de su nación. 

Luego de haber realizado un recorrido por las instalaciones de la Universidad, los embajadores del español aseguraron estar fascinados con el clima, la gastronomía y las personas del país que les abrió las puertas. “Estoy muy agradecida con la UPB por la oportunidad de conocer su cultura a fondo, esto es algo que jamás olvidaré”, afirmó la diplomática de Ghana, Eunice Abban. 

 
profes español

Al obtener un balance positivo sobre la misión de difundir la cultura colombiana a través de la enseñanza del español, queda como reto para el Centro de Lenguas de la Universidad Pontifica Bolivariana continuar fortaleciendo estos espacios de aprendizaje e intercambio cultural.


The Language Center of UPB, as an Accredited Center by the Cervantes Institute until 2021, specialized in the teaching of Spanish as a foreign language (ELE), is aligned with the strategies of the Colombian government, more specifically, the Ministry of Foreign Affairs of Colombia and the Presidential Agency for International Cooperation of Colombia -APC-Colombia- to carry out the Program for the dissemination of Colombian culture through the teaching of Spanish to diplomats and public servants from the following countries: Ghana, Belize, Azerbaijan, Kazakhstan and Indonesia (ASEAN).

Upon the end of the course, the UPB certified 176 people, out of which five (one for each country) held a "Week of cultural exchange in Medellin, city of learning", between December 7 and 14, 2018. Eunice Abban from Ghana, Doraine Flowers from Belize, Zaur Gulamaliyev from Azerbaijan, Aibek Amrin from Kazakhstan and Novia Rulistia from Indonesia were the beneficiaries of this "cultural incentive" organized by Medellín’s UPB Language Center and its Spanish Program for foreign students –ESPEX– with the support of the Department of Continuing Education.

Por  Michelle Acevedo Vélez y Melissa Jaramillo Sierra - Agencia de Noticias UPB

Logo Universidad Pontificia Bolivariana

Universidad sujeta a inspección y vigilancia por el Ministerio de Educación Nacional. Resolución 17228 del 24 de octubre de 2018 - 6 años.
Otorgado por el Ministerio de Educación Nacional. Nit UPB: 890.902.922-6. Todos los derechos reservados